Fiche détaillée du mot : ران
Graphie arabe :
رَانَ
Décomposition grammaticale du mot : رَانَ
Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ رَانَ ] 
Prononciation :   rana
Racine :رين
Lemme :رَانَ
Signification générale / traduction :   a subjugué avec méchanceté
Principe actif / Sens verbal de la racine :
couvrir, devenir difficile, dure, être méchant, perfide, ignoble, fourbe, mourir, décéder, quitter la vie, rendre l'âme
couvrir, devenir difficile, dure, être méchant, perfide, ignoble, fourbe, mourir, décéder, quitter la vie, rendre l'âme
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ران | ||
83 | 14 | كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون |
83 : 14 | Mais non ! Ce qu'ils ont acquis s'est emparé de leur cœur. | |
-------------- 14 |