Fiche détaillée du mot : صرمين
Graphie arabe :
صَٰرِمِينَ
Décomposition grammaticale du mot : صَٰرِمِينَ
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ صَٰرِمِينَ ] 
Prononciation :   Sarimiyna
Racine :صرم
Lemme :صَارِمِين
Signification générale / traduction :   aptes à moissonner".
Principe actif / Sens verbal de la racine :
plumer, couper, crever, trancher, délaisser, déserter, laisser, quitter, être tranchant, être courageux
plumer, couper, crever, trancher, délaisser, déserter, laisser, quitter, être tranchant, être courageux
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : صرمين | ||
68 | 22 | أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صرمين |
68 : 22 | "Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter". | |
-------------- 22 |