Fiche détaillée du mot : اقتده
Graphie arabe :
ٱقْتَدِهْ
Décomposition grammaticale du mot : ٱقْتَدِهْ
Radical : Verbe Préfixe : impératif / Forme 8 / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ ٱقْتَدِهْ ] 
Prononciation :   aqtadih
Racine :قدو
Lemme :اقْتَدِهْ
Signification générale / traduction :   sois en conformité.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre d'un goût agréable et d'une bonne odeur, être savoureux, être proche, être de retour, arriver de voyage, marcher rapidement
Etre d'un goût agréable et d'une bonne odeur, être savoureux, être proche, être de retour, arriver de voyage, marcher rapidement
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : اقتده | ||
6 | 90 | أولئك الذين هدى الله فبهدىهم اقتده قل لا أسءلكم عليه أجرا إن هو إلا ذكرى للعلمين |
6 : 90 | Voilà ceux que Dieu a guidés, prends donc leur guidance comme exemple. Dis : "Je ne vous demande pas de récompense pour cela, ce n'est qu'un rappel pour tous les mondes". | |
-------------- 90 |