Fiche détaillée du mot : دراستهم
Graphie arabe :
دِرَاسَتِهِمْ
Décomposition grammaticale du mot : دِرَاسَتِهِمْ
Radical : Nom, / Genre : Féminin / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ دِرَاسَتِ ] + [ هِمْ ] 
Prononciation :   diraçatihim
Racine :درس
Lemme :دِرَاسَت
Signification générale / traduction :   leurs enseignements
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Effacer, s'effacer, être effacé, faire disparaître , s'user, se râper, étudier, professer, s'appliquer à l'étude
Effacer, s'effacer, être effacé, faire disparaître , s'user, se râper, étudier, professer, s'appliquer à l'étude
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : دراستهم | ||
6 | 156 | أن تقولوا إنما أنزل الكتب على طائفتين من قبلنا وإن كنا عن دراستهم لغفلين |
6 : 156 | de peur que vous ne disiez : "Le Livre n'est descendu que sur deux groupes avant nous, nous étions ignorants de leurs études". | |
-------------- 156 |