Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فينسخ
Graphie arabe :
فَيَنسَخُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ يَنسَخُ ] 
Prononciation :   fayançaķou
Racine :نسخ
Lemme :يَنسَخُ
Signification générale / traduction :   Alors abolit
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Effacer (pour faire apparaître autre chose à la place), faire disparaître, abroger, abolir, invalider, révoquer, suspendre, copier, recopier, transcrire, retranscrire, métamorphoser
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فينسخ
2252 وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبى إلا إذا تمنى ألقى الشيطن فى أمنيته فينسخ الله ما يلقى الشيطن ثم يحكم الله ءايته والله عليم حكيم
22 : 52 Nous n'avons envoyé, avant toi, ni messager ni prophète sans que le diable n'interfère dans ses souhaits. Dieu enregistre ce que le Diable propose, et Dieu consolide Ses signes. Dieu est Connaissant, Sage.
-------------- 52