Fiche détaillée du mot : أمتا
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Conjecturer, deviner, se déterminer, se proposer, aller en pente, se laisser aller à, avoir la propension à
Conjecturer, deviner, se déterminer, se proposer, aller en pente, se laisser aller à, avoir la propension à
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أمتا | ||
20 | 107 | لا ترى فيها عوجا ولا أمتا |
20 : 107 | dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni déclivité. | |
-------------- 107 |