Fiche détaillée du mot : تفندون
Graphie arabe :
تُفَنِّدُونِ
Décomposition grammaticale du mot : تُفَنِّدُونِ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 2ème personne du masculin pluriel / subjonctif / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 1ère personne singulier /
Décomposition :     [ تُفَنِّدُ ] + [ و ] + [ نِ ] 
Prononciation :   toufanidouni
Racine :فند
Lemme :تُفَنِّدُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Radoter, faire une faute (en parlant), faire une bévue, être inconvenant, mentir
Radoter, faire une faute (en parlant), faire une bévue, être inconvenant, mentir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تفندون | ||
12 | 94 | ولما فصلت العير قال أبوهم إنى لأجد ريح يوسف لولا أن تفندون |
12 : 94 | Lorsque la caravane s'en fut allée, leur père dit : "Je décèle l'odeur de Joseph, même si vous allez me traiter de radoteur". | |
-------------- 94 |