Définitions :
v.
ذادَ : repousser, éloigner, écarter / défendre, protéger
ذَوَّدَ : protéger, défendre quelque chose / repousser une bête
n.
ذَوْد : action de faire face à une agression ou une attaque
مَذَاد : pâturage, pré, prairie
مِذْوَد : auge, crèche, mangeoire, râtelier
adj. / adv.
ذَوَّاد : défenseur / protecteur
v.
ذادَ : repousser, éloigner, écarter / défendre, protéger
ذَوَّدَ : protéger, défendre quelque chose / repousser une bête
n.
ذَوْد : action de faire face à une agression ou une attaque
مَذَاد : pâturage, pré, prairie
مِذْوَد : auge, crèche, mangeoire, râtelier
adj. / adv.
ذَوَّاد : défenseur / protecteur
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
complément de définition à venir inch'Allah
Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 1 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).
28:23
Cette racine comptabilise 1 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).
28:23
Formats d'apparition dans le Coran :
تذودان
تذودان
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
تَذُودَ ( se retenir ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
تَذُودَ ( se retenir ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )