Définitions :
n.
أَمَة ج إِماء : servante
n.
أَمَة ج إِماء : servante
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Autres sens divers liés à cette racine :
- femme qui est faite (ou devenue) esclave
- servante
- pousser un cri
- suivre / imiter
- femme qui est faite (ou devenue) esclave
- servante
- pousser un cri
- suivre / imiter
Occurrences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 2 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:221 24:32
Cette racine comptabilise 2 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:221 24:32
Formats d'apparition dans le Coran :
ولأمة وإمائكم
ولأمة وإمائكم
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
أَمَة ( servante ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَمَة ( servante ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )