Fiche détaillée du mot : نسفت
Graphie arabe :
نُسِفَتْ
Décomposition grammaticale du mot : نُسِفَتْ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ نُسِفَتْ ] 
Prononciation :   nouçifat
Racine :نسف
Lemme :نُسِفَتْ
Signification générale / traduction :   fut éclaté en morceaux.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Arracher avec la racine, déraciner, renverser de fond en comble, briser en menus morceaux, disperser, faire voler en éclats, pulvériser, détruire, faire exploser, nettoyer le grain, mordre quelqu'un
Arracher avec la racine, déraciner, renverser de fond en comble, briser en menus morceaux, disperser, faire voler en éclats, pulvériser, détruire, faire exploser, nettoyer le grain, mordre quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : نسفت | ||
77 | 10 | وإذا الجبال نسفت |
77 : 10 | quand les montagnes sont pulvérisées, | |
-------------- 10 |