Fiche détaillée du mot : اللؤلؤ
Graphie arabe :
ٱللُّؤْلُؤُ
Décomposition grammaticale du mot : ٱللُّؤْلُؤُ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ لُّؤْلُؤُ ] 
Prononciation :   allou'lou'ou
Racine :لألأ
Lemme :لُؤْلُؤ
Signification générale / traduction :   les perles scintillantes
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Briller, étinceler, flamboyer, rayonner, luire, miroiter, scintiller, briller de larmes, lancer des œillades
Briller, étinceler, flamboyer, rayonner, luire, miroiter, scintiller, briller de larmes, lancer des œillades
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : اللؤلؤ | ||
55 | 22 | يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان |
55 : 22 | Des deux sortent la perle et le corail. | |
-------------- 22 | ||
56 | 23 | كأمثل اللؤلؤ المكنون |
56 : 23 | semblables à des perles cachées. | |
-------------- 23 |