Fiche détaillée du mot : وأقنى
Graphie arabe :
وَأَقْنَىٰ
Décomposition grammaticale du mot : وَأَقْنَىٰ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَقْنَىٰ ] 
Prononciation :   wa'aqna
Racine :قني
Lemme :أَقْنَىا
Signification générale / traduction :   et contente.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Acquérir, rendre content, satisfaire
Acquérir, rendre content, satisfaire
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأقنى | ||
53 | 48 | وأنه هو أغنى وأقنى |
53 : 48 | et que c'est Lui qui a enrichi et qui a satisfait, | |
-------------- 48 |