Fiche détaillée du mot : وأفوض
Graphie arabe :
وَأُفَوِّضُ
Décomposition grammaticale du mot : وَأُفَوِّضُ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 1S /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أُفَوِّضُ ] 
Prononciation :   wa'oufaiĎou
Racine :فوض
Lemme :أُفَوِّضُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Confier une affaire à quelqu'un, de bonne gestion, de délégation, de copartage
Confier une affaire à quelqu'un, de bonne gestion, de délégation, de copartage
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأفوض | ||
40 | 44 | فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمرى إلى الله إن الله بصير بالعباد |
40 : 44 | Vous vous rappellerez ce que je vous dis. Je confie mon sort à Dieu. Dieu est Clairvoyant sur les serviteurs". | |
-------------- 44 |