Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : ينزفون
Graphie arabe :
يُنزَفُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يُنزَفُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   younzafouna
Racine :نزف
Lemme :يُنزَفُ
Signification générale / traduction :   ils seront en manque.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Idée d'épuiser l'eau d'un puits, être entièrement épuisé, affaiblir, priver de force, se tarir ou être tari, s'écouler en grande quantité (sang), assécher, se vider, s'évanouir, tomber en défaillance, perdre la raison à force de boire, s'enivrer, être en état d'ébriété
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ينزفون
3747 لا فيها غول ولا هم عنها ينزفون
37 : 47 qui ne procure pas d'ivresse, et ils ne seront jamais en manque d'elle.
-------------- 47
5619 لا يصدعون عنها ولا ينزفون
56 : 19 qui ne leur provoquera ni maux de tête ni ivresse,
-------------- 19