Fiche détaillée du mot : يلتقطه
Graphie arabe :
يَلْتَقِطْهُ
Décomposition grammaticale du mot : يَلْتَقِطْهُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 8 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَلْتَقِطْ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   yaltaqiŤhou
Racine :لقط
Lemme :الْتَقَطَ
Signification générale / traduction :   afin que le recueille
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Ramasser, raccommoder, rapiécer, cueillir, grappiller, butiner, glaner
Ramasser, raccommoder, rapiécer, cueillir, grappiller, butiner, glaner
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يلتقطه | ||
12 | 10 | قال قائل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه فى غيبت الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم فعلين |
12 : 10 | L'un d'eux dit : "Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le au fond du puits, un voyageur le recueillera, si vous êtes agissants". | |
-------------- 10 |