Fiche détaillée du mot : والتين
Graphie arabe :
وَٱلتِّينِ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلتِّينِ
/ Préfixe : : (lettre waw) de préposition Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱل ] + [ تِّينِ ] 
Prononciation :   wâltiyni
Racine :تين
Lemme :تِّين
Signification générale / traduction :   Par la figue
Principe actif / Sens verbal de la racine :
figue, figuier
figue, figuier
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والتين | ||
95 | 1 | والتين والزيتون |
95 : 1 | Par le figuier et l'olivier ! | |
-------------- 1 |