-
Sourate 89 verset 7 :
Version arabe classique du verset 7 de la sourate 89 :
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
89 : 7 - [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,
Traduction Submission.org :
89 : 7 - Iram ; la cité aux hautes constructions.
Traduction Droit Chemin :
89 : 7 - Iram, possesseur de colonnes,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
89 : 7 - Irum, avec les grandes colonnes?
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
89 : 7 - (De la cité) Iram, possédant les hautes constructions.
Détails mot par mot du verset n° 7 de la Sourate n°89 :
Mot n°1 :
Mot :
إِرَمَ
Racine :
إرم
Traduction du mot :
(De la cité) Iram,
Prononciation :
îrama
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom Propre / Féminin / Génitif (complément du nom)
+
Mot n°2 :
Mot :
ذَاتِ
Racine :
ذو
Traduction du mot :
possédant
Prononciation :
đati
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Féminin singulier / Génitif (complément du nom)
+
Mot n°3 :
Mot :
ٱلْعِمَادِ
Racine :
عمد
Traduction du mot :
les hautes constructions.
Prononciation :
alƐimadi
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
+