-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 26 verset 66 :
Version arabe classique du verset 66 de la sourate 26 :

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
26 : 66 - ensuite Nous noyâmes les autres.
Traduction Submission.org :
26 : 66 - Et nous avons noyé les autres.
Traduction Droit Chemin :
26 : 66 - Puis Nous noyâmes les autres.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
26 : 66 - Puis nous avons noyé les autres.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
26 : 66 - ensuite Nous avons noyé celles d'après / les suivantes / les dernières
Détails mot par mot du verset n° 66 de la Sourate n°26 :
Mot n°1 :
Mot :
ثُمَّ
Racine :
ثم
Traduction du mot :
ensuite
Prononciation :
thouma
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Conjonction de coordination
Mot n°2 :
Mot :
أَغْرَقْنَا
Racine :
غرق
Traduction du mot :
Nous avons noyé
Prononciation :
ağraqna
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 4 / première personne pluriel
+ Suffixe : Pronom 1ère personne du pluriel
Mot n°3 :
Mot :
ٱلْءَاخَرِينَ
Racine :
أخر
Traduction du mot :
celles d'après / les suivantes / les dernières
Prononciation :
al'aķariyna
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant)

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant