Définitions :
v.
زَادَ : s'approvisionner, préparer les provisions
زَوَّدَ : alimenter, approvisionner, calorifuger, munir, ravitailler, avitailler, fournir
أَزَادَ : alimenter, approvisionner, munir, ravitailler, fournir
n.
زَاد : nourriture, provision, subsistance, victuailles, mets, vivres, ravitaillement / information
v.
زَادَ : s'approvisionner, préparer les provisions
زَوَّدَ : alimenter, approvisionner, calorifuger, munir, ravitailler, avitailler, fournir
أَزَادَ : alimenter, approvisionner, munir, ravitailler, fournir
n.
زَاد : nourriture, provision, subsistance, victuailles, mets, vivres, ravitaillement / information
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
complément de définition à venir inch'Allah
Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 2 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:197 2:197
Cette racine comptabilise 2 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:197 2:197
Formats d'apparition dans le Coran :
وتزودوا الزاد
وتزودوا الزاد
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
زَّاد ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
تَزَوَّدُ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
زَّاد ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
تَزَوَّدُ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )