أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ء



Fiche de la racine : ت ع س
cliquez ici
Définitions :
v.
تَعَسَ : être malheureux
تَعَسَ : s'exposer par sa conduite à la damnation
تَعَسَ : anéantir
تَعَسَ : rendre qqn. malheureux

adj. n.
تَعِس : pauvre, désolé, malheureux, mélancolique, misérable, miteux, morose, peiné, pouilleux, soucieux, triste, hère, déprimé, sombre
تَعْس : misère, infortune, mouise, malheur
تَعِسَ : être malheureux, misérable / s'exposer par sa conduite à la damnation
مَتْعَسَة : ce qui rend malheureux, misérable


Autres sens divers liés à cette racine :
-1. Périr. 2. Broncher. 3. Tomber. 4. Être loin, être éloigné. 5. Être mis par terre, déposé.
- Perdre quelqu'un
- Puisses-tu périr ! puisse-t-il périr !
- 1. Qui périt. 2. Perte, perdition.
- Qui périt, perdu.
- Perte, perdition.


Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 1 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).

47:8

Formats d'apparition dans le Coran :
فتعسا
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
تَعْس  ( disgrâce , malheur )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )