Fiche détaillée du mot : تردى
Graphie arabe :
تَرَدَّىٰٓ
Décomposition grammaticale du mot : تَرَدَّىٰٓ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 5 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ تَرَدَّىٰٓ ] 
Prononciation :   tarada
Racine :ردي
Lemme :تَرَدَّىآ
Signification générale / traduction :   il chutera.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
tomber, périr, ruiner, anéantir, annihiler, briser, déraciner, terrasser, briser, mourir, tomber dans un précipice
tomber, périr, ruiner, anéantir, annihiler, briser, déraciner, terrasser, briser, mourir, tomber dans un précipice
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تردى | ||
92 | 11 | وما يغنى عنه ماله إذا تردى |
92 : 11 | À rien ne lui serviront ses biens quand il tombera. | |
-------------- 11 |