Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وتأبى
Graphie arabe :
وَتَأْبَىٰ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ تَأْبَىٰ ] 
Prononciation :   wata'ba
Racine :أبي
Lemme :أَبَى
Signification générale / traduction :   alors qu'est en opposition
Principe actif / Sens verbal de la racine :
refuser
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وتأبى
98 كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفوههم وتأبى قلوبهم وأكثرهم فسقون
9 : 8 Comment serait-ce possible, alors que s'ils l'emportent sur vous, ils ne respectent envers vous ni liens du sang, ni pacte de protection ? Ils cherchent à vous plaire avec leur bouche, alors que leur cœur s'y refuse. La plupart d'entre eux sont dépravés.
-------------- 8