Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يضهءون
Graphie arabe :
يُضَٰهِءُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 3 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يُضَٰهِءُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   youĎahi'ouna
Racine :ضهأ
Lemme :يُضَاهِـُٔ
Signification générale / traduction :   Ils imitent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
imiter, ressemblera un autre, traiter quelqu'un avec douceur, être stérile, être dépourvu de toute végétation, être dépourvu de lait maternel, épouser une femme
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يضهءون
930 وقالت اليهود عزير ابن الله وقالت النصرى المسيح ابن الله ذلك قولهم بأفوههم يضهءون قول الذين كفروا من قبل قتلهم الله أنى يؤفكون
9 : 30 Les Juifs ont dit : "`Uzayr est fils de Dieu", et les Nazaréens ont dit : "Le Messie est fils de Dieu". Telle est la parole qui sort de leur bouche. Ils imitent la parole de ceux qui ont dénié avant eux. Que Dieu les combatte ! Comme ils se détournent !
-------------- 30