Fiche détaillée du mot : ثبورا
Graphie arabe :
ثُبُورًا
Décomposition grammaticale du mot : ثُبُورًا
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ ثُبُورًا ] 
Prononciation :   thoubouran
Racine :ثبر
Lemme :ثُبُور
Signification générale / traduction :   la damnation & l'anéantissement.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Perdre, causer du dommage à quelqu'un, faire éprouver des pertes, détruire, ruiner
Perdre, causer du dommage à quelqu'un, faire éprouver des pertes, détruire, ruiner
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ثبورا | ||
25 | 13 | وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا |
25 : 13 | Quand on les y aura jetés liés, dans un lieu réduit, ils appelleront alors leur destruction. | |
-------------- 13 | ||
25 | 14 | لا تدعوا اليوم ثبورا وحدا وادعوا ثبورا كثيرا |
25 : 14 | N'appelez pas aujourd'hui une destruction unique, mais appelez beaucoup de destructions. | |
-------------- 14 | ||
84 | 11 | فسوف يدعوا ثبورا |
84 : 11 | il appelle la destruction, | |
-------------- 11 |