Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : المقربون
Graphie arabe :
ٱلْمُقَرَّبُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe passif / Forme 2 / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ مُقَرَّبُونَ ] 
Prononciation :   almouqarabouna
Racine :قرب
Lemme :مُقَرَّبُون
Signification générale / traduction :   ceux qui sont proches.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Marcher pendant la nuit jusqu'au point du jour, faire un voyage de nuit, se trouver tout près de quelqu'un, s'approcher, être à proximité, être proche, imminent, venir près de, approcher, avoisiner, accéder, être aisé, facile – remettre le sabre au fourreau
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : المقربون
4172 لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملئكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر فسيحشرهم إليه جميعا
4 : 172 Le Messie ne trouvait pas indigne d'être un adorateur de Dieu, ni les anges rapprochés. Quiconque trouve indigne de L'adorer et s'enfle d'orgueil, Il les rassemblera tous vers Lui.
-------------- 172
5611 أولئك المقربون
56 : 11 ceux-là sont les rapprochés,
-------------- 11
8321 يشهده المقربون
83 : 21 Les rapprochés en témoignent.
-------------- 21
8328 عينا يشرب بها المقربون
83 : 28 une source dont boivent les rapprochés.
-------------- 28