Fiche détaillée du mot : وأبا
Graphie arabe :
وَأَبًّا
Décomposition grammaticale du mot : وَأَبًّا
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَبًّا ] 
Prononciation :   wa'aban
Racine :أبب
Lemme :أَبّ
Signification générale / traduction :   et des végétaux.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
remuer quelque chose, mettre la main à quelque chose, désirer quelque chose, arranger, disposer, entreprendre, apprêter
remuer quelque chose, mettre la main à quelque chose, désirer quelque chose, arranger, disposer, entreprendre, apprêter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأبا | ||
80 | 31 | وفكهة وأبا |
80 : 31 | des fruits et des pâturages, | |
-------------- 31 |