Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وذوقوا
Graphie arabe :
وَذُوقُوا۟
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ذُوقُ ] + [ وا۟ ] 
Prononciation :   wađouqou
Racine :ذوق
Lemme :ذَاقُ
Signification générale / traduction :   "Goûtez
Principe actif / Sens verbal de la racine :
déguster, goûter, savourer, essayer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وذوقوا
850 ولو ترى إذ يتوفى الذين كفروا الملئكة يضربون وجوههم وأدبرهم وذوقوا عذاب الحريق
8 : 50 Si tu voyais les anges recueillir les âmes de ceux qui ont dénié ! Ils frappent leur face et leur dos : "Goûtez au châtiment du feu brûlant.
-------------- 50
2222 كلما أرادوا أن يخرجوا منها من غم أعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق
22 : 22 Chaque fois que, de chagrin, ils veulent en sortir, on les y fera revenir : "Goûtez au châtiment du feu brûlant".
-------------- 22
3214 فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسينكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون
32 : 14 "Goûtez donc ! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oubliés. Goûtez au châtiment d'éternité pour ce que vous faisiez".
-------------- 14