Fiche détaillée du mot : وأدبرهم
Graphie arabe :
وَأَدْبَٰرَهُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَدْبَٰرَ ] + [ هُمْ ] 
Prononciation :   wa'adbarahoum
Racine :دبر
Lemme :دُبُر
Signification générale / traduction :   et leurs dos :
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tourner le dos, s'enfuir ; venir après, derrière ; suivre, passer, s'écouler, tourner à l'ouest (vent), écrire, composer, rapporter en l'absence de quelqu'un.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأدبرهم
850 ولو ترى إذ يتوفى الذين كفروا الملئكة يضربون وجوههم وأدبرهم وذوقوا عذاب الحريق
8 : 50 Si tu voyais les anges recueillir les âmes de ceux qui ont dénié ! Ils frappent leur face et leur dos : "Goûtez au châtiment du feu brûlant.
-------------- 50
4727 فكيف إذا توفتهم الملئكة يضربون وجوههم وأدبرهم
47 : 27 Qu'en sera-t-il quand les anges recueilleront leur âme, frappant leur face et leur dos ?
-------------- 27