Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ليثبتوك
Graphie arabe :
لِيُثْبِتُوكَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) de but + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin pluriel / subjonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لِ ] + [ يُثْبِتُ ] + [ و ] + [ كَ ] 
Prononciation :   liyouthbitouka
Racine :ثبت
Lemme :يُثْبِتُ
Signification générale / traduction :   pour te neutraliser,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être ferme, s'établir d'une façon permanente, s'immobiliser, s'immobiliser, montrer, arguer, argumenter, démontrer, prouver, valider, maintenir, fixer, renforcer, assurer, graver, assujettir, enraciner, sceller, maintenir, permettre de résister, être vaillant, courageux, faire entreprise, retenir, confirmer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ليثبتوك
830 وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير المكرين
8 : 30 Quand ceux qui ont dénié rusent contre toi pour s'emparer de toi, pour te tuer ou t'expulser : ils rusent, mais Dieu ruse aussi, et Dieu est le meilleur des ruseurs.
-------------- 30