Fiche détaillée du mot : يومئذ
Graphie arabe :
يَوْمَئِذٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Adverbe de temps /
Décomposition :     [ يَوْمَئِذٍ ] 
Prononciation :   yawma'iđin
Racine :يوم
Lemme :
Signification générale / traduction :   ce jour-là,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Un cycle allant d'un zénith solaire à un autre, d'une culmination solaire à une autre - se trouver dans un cycle journalier, passer un ou des cycles journaliers quelque part
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يومئذ
3167 وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قتلوا فى سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم قتالا لاتبعنكم هم للكفر يومئذ أقرب منهم للإيمن يقولون بأفوههم ما ليس فى قلوبهم والله أعلم بما يكتمون
3 : 167 et afin qu'Il reconnaisse les hypocrites. On leur avait dit : "Venez combattre dans le chemin de Dieu, ou bien gardez les arrières". Ils dirent : "Si nous savions combattre, nous vous suivrions". Ce jour-là, ils étaient plus proche de la dénégation que de la foi. Ils expriment par leur bouche ce qui n'est pas dans leur cœur. Dieu connaît bien ce qu'ils cachent.
-------------- 167
442 يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون الله حديثا
4 : 42 Ce jour-là, ils voudraient bien, ceux qui ont dénié et désobéi au messager, que la terre soit nivelée avec eux, mais ils ne pourront cacher à Dieu nul hadith.
-------------- 42
616 من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين
6 : 16 Quiconque est épargné ce jour-là, a reçu Sa miséricorde. Voilà le triomphe évident.
-------------- 16
78 والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موزينه فأولئك هم المفلحون
7 : 8 La pesée, ce jour-là, sera équitable. Celui dont la balance est lourde : ce sont eux qui réussissent.
-------------- 8
816 ومن يولهم يومئذ دبره إلا متحرفا لقتال أو متحيزا إلى فئة فقد باء بغضب من الله ومأوىه جهنم وبئس المصير
8 : 16 Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, à moins que ce ne soit pour se disposer au combat autrement, ou pour rallier un autre groupe, encourt le courroux de Dieu, et son refuge est l'Enfer. Quelle misérable destination !
-------------- 16
1166 فلما جاء أمرنا نجينا صلحا والذين ءامنوا معه برحمة منا ومن خزى يومئذ إن ربك هو القوى العزيز
11 : 66 Quand vint Notre ordre, Nous sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient cru avec lui, par une miséricorde de Notre part, de l'humiliation de ce jour-là. Ton Seigneur est le Fort, l'Honorable.
-------------- 66
1449 وترى المجرمين يومئذ مقرنين فى الأصفاد
14 : 49 Et tu verras les criminels, en ce jour, liés par des chaînes,
-------------- 49
1687 وألقوا إلى الله يومئذ السلم وضل عنهم ما كانوا يفترون
16 : 87 Ce jour-là, ils proposeront à Dieu la reddition, et ce qu'ils inventaient les abandonnera.
-------------- 87
1899 وتركنا بعضهم يومئذ يموج فى بعض ونفخ فى الصور فجمعنهم جمعا
18 : 99 Ce jour-là, Nous les avons laissés déferler les uns sur les autres, puis on a soufflé dans la trompe et Nous les avons tous rassemblés.
-------------- 99
18100 وعرضنا جهنم يومئذ للكفرين عرضا
18 : 100 Ce jour-là, Nous avons présenté l'Enfer aux dénégateurs,
-------------- 100
20102 يوم ينفخ فى الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا
20 : 102 Le jour où l'on soufflera dans la trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels, ils seront blêmes.
-------------- 102
20108 يومئذ يتبعون الداعى لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا همسا
20 : 108 Ce jour-là, ils suivront sans détour Celui qui appelle, et les voix s'humilieront devant le Tout-Puissant. Tu n'entendras alors qu'un murmure.
-------------- 108
20109 يومئذ لا تنفع الشفعة إلا من أذن له الرحمن ورضى له قولا
20 : 109 Ce jour-là, l'intercession ne sera utile qu'à celui auquel le Tout-Puissant aura donné Sa permission et dont Il agréera la parole.
-------------- 109
2256 الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين ءامنوا وعملوا الصلحت فى جنت النعيم
22 : 56 La souveraineté ce jour-là appartiendra à Dieu, qui jugera entre eux. Ceux qui auront cru et fait de bonnes actions seront dans les Jardins du délice.
-------------- 56
23101 فإذا نفخ فى الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون
23 : 101 Quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de liens de parenté entre eux ce Jour-là, et ils ne s'interrogeront plus entre eux.
-------------- 101
2425 يومئذ يوفيهم الله دينهم الحق ويعلمون أن الله هو الحق المبين
24 : 25 ce Jour-là, Dieu leur donnera leur véritable rétribution, et ils sauront que Dieu est la Vérité évidente.
-------------- 25
2522 يوم يرون الملئكة لا بشرى يومئذ للمجرمين ويقولون حجرا محجورا
25 : 22 Le jour où ils verront les anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle ce jour-là pour les criminels. Ils diront : "Barrage infranchissable".
-------------- 22
2524 أصحب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا
25 : 24 Les compagnons du Paradis seront, ce jour-là, dans un meilleur séjour et un meilleur lieu de repos.
-------------- 24
2526 الملك يومئذ الحق للرحمن وكان يوما على الكفرين عسيرا
25 : 26 ce jour-là, la véritable royauté appartiendra au Tout-Puissant. Ce sera un jour difficile pour les dénégateurs.
-------------- 26
2789 من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ ءامنون
27 : 89 Quiconque viendra avec le bien : pour lui mieux que cela et, ce jour-là, ils seront à l'abri de toute frayeur.
-------------- 89
2866 فعميت عليهم الأنباء يومئذ فهم لا يتساءلون
28 : 66 Ce jour-là, l'histoire devient pour eux aveugle et ils ne peuvent même pas s'interroger entre eux.
-------------- 66
3014 ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون
30 : 14 Le jour où l'Heure viendra, ce jour-là ils se sépareront.
-------------- 14
3043 فأقم وجهك للدين القيم من قبل أن يأتى يوم لا مرد له من الله يومئذ يصدعون
30 : 43 Dirige ta face vers la religion de droiture, avant que ne vienne de Dieu un jour qu'on ne peut repousser. Ce jour-là ils seront divisés :
-------------- 43
3733 فإنهم يومئذ فى العذاب مشتركون
37 : 33 Ce jour-là, ils seront tous associés dans le châtiment.
-------------- 33
409 وقهم السيءات ومن تق السيءات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم
40 : 9 Préserve-les des mauvaises actions. Quiconque Tu préserves des mauvaises actions, ce jour-là Tu lui feras miséricorde. C'est là le triomphe immense".
-------------- 9
4247 استجيبوا لربكم من قبل أن يأتى يوم لا مرد له من الله ما لكم من ملجإ يومئذ وما لكم من نكير
42 : 47 Répondez à votre Seigneur avant que ne vienne de Dieu un jour qui sera sans retour. Ce jour-là, pour vous, ni refuge ni contestation.
-------------- 47
4367 الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين
43 : 67 Les amis, ce jour-là, seront ennemis les uns des autres, excepté ceux qui se prémunissent.
-------------- 67
4527 ولله ملك السموت والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون
45 : 27 À Dieu appartient le royaume des cieux et de la terre. Le jour où l'Heure arrivera, ce jour-là, les falsificateurs seront perdus.
-------------- 27
5211 فويل يومئذ للمكذبين
52 : 11 Ce jour-là, malheur à ceux qui criaient au mensonge,
-------------- 11
6916 وانشقت السماء فهى يومئذ واهية
69 : 16 et le ciel se fendit, devenu fragile ce jour-là.
-------------- 16
6917 والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمنية
69 : 17 Sur ses confins, les anges, huit portant au-dessus d'eux le trône de ton Seigneur, ce jour-là.
-------------- 17
6918 يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية
69 : 18 Ce jour-là vous serez présentés, et rien de vous ne sera caché.
-------------- 18
7011 يبصرونهم يود المجرم لو يفتدى من عذاب يومئذ ببنيه
70 : 11 quand ils s'apercevront. Le criminel aimerait pouvoir se racheter par ses enfants du châtiment de ce jour,
-------------- 11
749 فذلك يومئذ يوم عسير
74 : 9 ce jour-là sera un jour difficile,
-------------- 9
7510 يقول الإنسن يومئذ أين المفر
75 : 10 l'Homme dira ce jour-là : "Où fuir ?"
-------------- 10
7512 إلى ربك يومئذ المستقر
75 : 12 Vers ton Seigneur, ce jour-là, est le séjour.
-------------- 12
7513 ينبؤا الإنسن يومئذ بما قدم وأخر
75 : 13 L'Homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura retardé.
-------------- 13
7522 وجوه يومئذ ناضرة
75 : 22 Il y a ce jour-là des faces resplendissantes
-------------- 22
7524 ووجوه يومئذ باسرة
75 : 24 Il y a ce jour-là des faces assombries
-------------- 24
7530 إلى ربك يومئذ المساق
75 : 30 c'est vers ton Seigneur, ce jour-là, qu'est la procession.
-------------- 30
7715 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 15 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 15
7719 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 19 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 19
7724 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 24 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 24
7728 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 28 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 28
7734 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 34 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 34
7737 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 37 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 37
7740 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 40 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 40
7745 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 45 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 45
7747 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 47 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 47
7749 ويل يومئذ للمكذبين
77 : 49 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 49
798 قلوب يومئذ واجفة
79 : 8 En ce jour, les cœurs palpitent,
-------------- 8
8037 لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه
80 : 37 chacun d'eux, ce jour-là, aura une affaire pour l'occuper.
-------------- 37
8038 وجوه يومئذ مسفرة
80 : 38 Ce jour-là, il y a des faces rayonnantes,
-------------- 38
8040 ووجوه يومئذ عليها غبرة
80 : 40 Et d'autres faces, ce jour-là, sont recouvertes de salissure,
-------------- 40
8219 يوم لا تملك نفس لنفس شيءا والأمر يومئذ لله
82 : 19 Un jour où aucune âme ne pourra rien pour une autre âme. En ce jour, le commandement est à Dieu.
-------------- 19
8310 ويل يومئذ للمكذبين
83 : 10 Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge.
-------------- 10
8315 كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون
83 : 15 Mais non ! Ce jour-là ils sont voilés de leur Seigneur,
-------------- 15
882 وجوه يومئذ خشعة
88 : 2 Ce jour-là, il y a des faces humbles,
-------------- 2
888 وجوه يومئذ ناعمة
88 : 8 Ce jour-là, il y a des faces radieuses,
-------------- 8
8923 وجاىء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسن وأنى له الذكرى
89 : 23 et que ce jour-là, on amènera l'Enfer : ce jour-là, l'Homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se rappeler ?
-------------- 23
994 يومئذ تحدث أخبارها
99 : 4 Ce jour-là, elle racontera ses expériences,
-------------- 4
996 يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعملهم
99 : 6 Ce jour-là, les gens s'avanceront par groupes pour que soient montrées leurs actions.
-------------- 6
10011 إن ربهم بهم يومئذ لخبير
100 : 11 leur Seigneur, ce jour-là, sera bien Informé à leur sujet ?
-------------- 11
1028 ثم لتسءلن يومئذ عن النعيم
102 : 8 Puis, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.
-------------- 8