Fiche détaillée du mot : النعاس
Graphie arabe :
ٱلنُّعَاسَ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلنُّعَاسَ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ نُّعَاسَ ] 
Prononciation :   alnouƐaça
Racine :نعس
Lemme :نُّعَاس
Signification générale / traduction :   la torpeur
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre faible, débile, infirme, mou, inerte, être somnolent, avoir envie de dormir, éprouver de la langueur dans le corps, avoir une activité réduite, s'assoupir, stagner, ne pas être achalandé
Etre faible, débile, infirme, mou, inerte, être somnolent, avoir envie de dormir, éprouver de la langueur dans le corps, avoir une activité réduite, s'assoupir, stagner, ne pas être achalandé
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : النعاس | ||
8 | 11 | إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطن وليربط على قلوبكم ويثبت به الأقدام |
8 : 11 | Quand Il vous recouvrit de sommeil, sécurité de Sa part, et fit descendre sur vous de l'eau pour vous purifier et dissiper la souillure du diable, et pour fortifier vos cœurs et affermir vos pas. | |
-------------- 11 |