Fiche détaillée du mot : وأعنبا
Graphie arabe :
وَأَعْنَٰبًا
Décomposition grammaticale du mot : وَأَعْنَٰبًا
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَعْنَٰبًا ] 
Prononciation :   wa'aƐnaban
Racine :عنب
Lemme :عِنَب
Signification générale / traduction :   et des raisins.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Vigne et raisin – produire du raisin
Vigne et raisin – produire du raisin
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأعنبا | ||
78 | 32 | حدائق وأعنبا |
78 : 32 | des jardins et des vignes, | |
-------------- 32 |