Fiche détaillée du mot : المعصرت
Graphie arabe :
ٱلْمُعْصِرَٰتِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْمُعْصِرَٰتِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Forme 4 / Genre : Féminin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ مُعْصِرَٰتِ ] 
Prononciation :   almouƐSirati
Racine :عصر
Lemme :مُعْصِرَات
Signification générale / traduction :   nimbostratus
Principe actif / Sens verbal de la racine :
appuyer, comprimer, pressurer, épreindre, presser, essorer, moderniser
appuyer, comprimer, pressurer, épreindre, presser, essorer, moderniser
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : المعصرت | ||
78 | 14 | وأنزلنا من المعصرت ماء ثجاجا |
78 : 14 | et fait descendre des nuages de pluie une eau abondante | |
-------------- 14 |