Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بالنذر
Graphie arabe :
بِٱلنَّذْرِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre ba) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ ٱل ] + [ نَّذْرِ ] 
Prononciation :   bialnađri
Racine :نذر
Lemme :نَّذْر
Signification générale / traduction :   par le biais de la promesse
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Consacrer quelque chose, vouer, faire un voeu, dédier, s'imposer quelque chose par voeu, se tenir sur ses gardes, avertir quelqu'un, être averti, mettre quelqu'un au premier rang
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بالنذر
5423 كذبت ثمود بالنذر
54 : 23 Les Thamûd démentirent les avertissements.
-------------- 23
5433 كذبت قوم لوط بالنذر
54 : 33 Le peuple de Lot traita de mensonge les avertissements.
-------------- 33
5436 ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر
54 : 36 Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent en doute les avertissements.
-------------- 36
767 يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا
76 : 7 Ils accomplissent leurs vœux et ils redoutent un jour dont le mal s'étendra partout.
-------------- 7