Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فضة
Graphie arabe :
فِضَّةٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Féminin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ فِضَّةٍ ] 
Prononciation :   fiĎatin
Racine :فضض
Lemme :فِضَّة
Signification générale / traduction :   argent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Casser, rompre, briser, écraser en morceaux, séparer, se séparer, répandre, verser (larmes), disperser, perforer, percer, résoudre (une difficulté) / argenter, travailler l'argent (métal)
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فضة
4333 ولولا أن يكون الناس أمة وحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا من فضة ومعارج عليها يظهرون
43 : 33 Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté, Nous aurions fait, pour les maisons de ceux qui ont dénié le Tout-Puissant, des toits d'argent avec des escaliers pour y monter,
-------------- 33
7615 ويطاف عليهم بءانية من فضة وأكواب كانت قواريرا
76 : 15 On fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
-------------- 15
7616 قواريرا من فضة قدروها تقديرا
76 : 16 en cristal d'argent, dont le contenu a été déterminé avec soin.
-------------- 16
7621 عليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقىهم ربهم شرابا طهورا
76 : 21 Ils auront sur eux des vêtements verts de satin et de brocart. Ils seront parés de bracelets d'argent. Et leur Seigneur les abreuvera d'une boisson pure.
-------------- 21