Fiche détaillée du mot : والتفت
Graphie arabe :
وَٱلْتَفَّتِ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلْتَفَّتِ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 8 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْتَفَّتِ ] 
Prononciation :   wâltafati
Racine :لفف
Lemme :الْتَفَّتِ
Signification générale / traduction :   et l'entrelacement de
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre épais, touffu, enchevêtré (végétation), mêler, plier, rouler, envelopper, entortiller, entourer, ramasser, joindre, réunir, contourner, enrouler, embobiner, mettre ensemble, empaqueter
Etre épais, touffu, enchevêtré (végétation), mêler, plier, rouler, envelopper, entortiller, entourer, ramasser, joindre, réunir, contourner, enrouler, embobiner, mettre ensemble, empaqueter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والتفت | ||
75 | 29 | والتفت الساق بالساق |
75 : 29 | et que la jambe s'enlace à la jambe, | |
-------------- 29 |