Fiche détaillée du mot : وتذرون
Graphie arabe :
وَتَذَرُونَ
Décomposition grammaticale du mot : وَتَذَرُونَ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ تَذَرُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   watađarouna
Racine :وذر
Lemme :يَذَرَ
Signification générale / traduction :   Et vous délaissez
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire une incision, couper, hacher / laisser, abandonner, quitter, laisser tranquille
faire une incision, couper, hacher / laisser, abandonner, quitter, laisser tranquille
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وتذرون | ||
26 | 166 | وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزوجكم بل أنتم قوم عادون |
26 : 166 | Et délaissez-vous les épouses que votre Seigneur a créées pour vous ? Vous n'êtes que des gens transgresseurs". | |
-------------- 166 | ||
37 | 125 | أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخلقين |
37 : 125 | Invoquez-vous Ba`al en renonçant au meilleur des créateurs ? | |
-------------- 125 | ||
75 | 21 | وتذرون الءاخرة |
75 : 21 | et vous délaissez l'Au-delà. | |
-------------- 21 |