Fiche détaillée du mot : فاتبع
Graphie arabe :
فَٱتَّبِعْ
Décomposition grammaticale du mot : فَٱتَّبِعْ
Préfixe : lettre "Fa" particule de résultat (donc, alors) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / Forme 8 / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ ٱتَّبِعْ ] 
Prononciation :   fâtabiƐ
Racine :تبع
Lemme :اتَّبَعَ
Signification générale / traduction :   alors suis donc
Principe actif / Sens verbal de la racine :
obéir, se soumettre à, suivre, talonner, poursuivre, se conformer à, s'aligner
obéir, se soumettre à, suivre, talonner, poursuivre, se conformer à, s'aligner
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فاتبع | ||
75 | 18 | فإذا قرأنه فاتبع قرءانه |
75 : 18 | Donc, quand Nous le lisons, suis sa lecture. | |
-------------- 18 |