Fiche détaillée du mot : يسلكه
Graphie arabe :
يَسْلُكْهُ
Décomposition grammaticale du mot : يَسْلُكْهُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَسْلُكْ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   yaçloukhou
Racine :سلك
Lemme :سَلَكَ
Signification générale / traduction :   Il l'incorpore
Principe actif / Sens verbal de la racine :
fourrer, insérer, introduire, faire entrer, dégorger, franchir, traverser, suivre
fourrer, insérer, introduire, faire entrer, dégorger, franchir, traverser, suivre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يسلكه | ||
72 | 17 | لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا |
72 : 17 | afin de les mettre à l'épreuve par cela. Quiconque se détourne du rappel de son Seigneur, Il l'introduit dans un châtiment sans cesse croissant. | |
-------------- 17 |