Fiche détaillée du mot : يحافظون
Graphie arabe :
يُحَافِظُونَ
Décomposition grammaticale du mot : يُحَافِظُونَ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 3 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يُحَافِظُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   youĥafiŽouna
Racine :حفظ
Lemme :يُحَافِظُ
Signification générale / traduction :   sont conservateurs.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Garder, conserver, préserver, retenir, apprendre par coeur (le Qur'ân), protéger, sauvegarder, détenir
Garder, conserver, préserver, retenir, apprendre par coeur (le Qur'ân), protéger, sauvegarder, détenir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يحافظون | ||
6 | 92 | وهذا كتب أنزلنه مبارك مصدق الذى بين يديه ولتنذر أم القرى ومن حولها والذين يؤمنون بالءاخرة يؤمنون به وهم على صلاتهم يحافظون |
6 : 92 | Ceci est un Livre béni que Nous avons fait descendre, confirmant ce qui le précédait, afin que tu avertisses la mère des cités et ce qu'il y a autour. Ceux qui croient en l'Au-delà y croient, et sont assidus à leurs Salâts. | |
-------------- 92 | ||
23 | 9 | والذين هم على صلوتهم يحافظون |
23 : 9 | ceux qui sont assidus à leurs Salâts, | |
-------------- 9 | ||
70 | 34 | والذين هم على صلاتهم يحافظون |
70 : 34 | et ceux qui sont assidus à leur Salât : | |
-------------- 34 |