Fiche détaillée du mot : هلوعا
Graphie arabe :
هَلُوعًا
Décomposition grammaticale du mot : هَلُوعًا
Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ هَلُوعًا ] 
Prononciation :   halouƐan
Racine :هلع
Lemme :هَلُوع
Signification générale / traduction :   anxieux.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre inquiet, craintif, être agité par l'inquiétude, marcher d'un pas rapide (par peur), être anxieux, peureux, épouvanté, effrayé, avoir très peur
Etre inquiet, craintif, être agité par l'inquiétude, marcher d'un pas rapide (par peur), être anxieux, peureux, épouvanté, effrayé, avoir très peur
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : هلوعا | ||
70 | 19 | إن الإنسن خلق هلوعا |
70 : 19 | L'Homme a été créé soucieux, | |
-------------- 19 |