Fiche détaillée du mot : مسرفون
Graphie arabe :
مُّسْرِفُونَ
Décomposition grammaticale du mot : مُّسْرِفُونَ
Radical : Adjectif / Participe actif / Forme 4 / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ مُّسْرِفُونَ ] 
Prononciation :   mouçrifouna
Racine :سرف
Lemme :مُسْرِف
Signification générale / traduction :   excessifs.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être extravagant, outrepasser, transgresser, négliger, ne prendre aucun soin, se tromper, commettre une erreur, ignorer, méconnaître ,
être extravagant, outrepasser, transgresser, négliger, ne prendre aucun soin, se tromper, commettre une erreur, ignorer, méconnaître ,
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مسرفون | ||
7 | 81 | إنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم مسرفون |
7 : 81 | Vous approchez des hommes avec concupiscence au lieu des femmes. Vous êtes bien un peuple outrancier". | |
-------------- 81 | ||
36 | 19 | قالوا طئركم معكم أئن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون |
36 : 19 | Ils dirent : "Votre sinistre augure est avec vous-mêmes. Est-ce parce qu'on vous fait un rappel ? Mais vous êtes des gens outranciers !" | |
-------------- 19 |