Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ءاتينه
Graphie arabe :
ءَاتَيْنَٰهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ ءَاتَيْ ] + [ نَٰ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   ataynahou
Racine :أتي
Lemme :آتَى
Signification générale / traduction :   nous lui avons manifesté
Principe actif / Sens verbal de la racine :
venir, produire, apporter, donner
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ءاتينه
7175 واتل عليهم نبأ الذى ءاتينه ءايتنا فانسلخ منها فأتبعه الشيطن فكان من الغاوين
7 : 175 Récite-leur la nouvelle de celui à qui Nous avions donné Nos signes, et qui s'en écarta. Ainsi le diable le poursuivit, et il devint du nombre des égarés.
-------------- 175
1222 ولما بلغ أشده ءاتينه حكما وعلما وكذلك نجزى المحسنين
12 : 22 Quand il eut atteint sa maturité, Nous lui donnâmes le jugement et le savoir. C'est ainsi que nous récompensons les bienfaisants.
-------------- 22
1865 فوجدا عبدا من عبادنا ءاتينه رحمة من عندنا وعلمنه من لدنا علما
18 : 65 Ils trouvèrent alors l'un de Nos serviteurs, à qui Nous avions accordé une miséricorde de Notre part, et à qui Nous avions enseigné un savoir venant de Nous.
-------------- 65
2174 ولوطا ءاتينه حكما وعلما ونجينه من القرية التى كانت تعمل الخبئث إنهم كانوا قوم سوء فسقين
21 : 74 Et Lot : Nous lui avons donné le jugement et le savoir, et Nous l'avons sauvé de la cité où se commettaient les vices ; c'étaient des gens mauvais, dépravés.
-------------- 74
2814 ولما بلغ أشده واستوى ءاتينه حكما وعلما وكذلك نجزى المحسنين
28 : 14 Quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes le jugement et le savoir. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
-------------- 14