Fiche détaillée du mot : لتذكرة
Graphie arabe :
لَتَذْكِرَةٌ
Décomposition grammaticale du mot : لَتَذْكِرَةٌ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Nom / Nom verbal / Forme 2 / Genre : Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ لَ ] + [ تَذْكِرَةٌ ] 
Prononciation :   latađkiratoun
Racine :ذكر
Lemme :تَذْكِرَة
Signification générale / traduction :   surement un rappel
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rappeler, mentionner, retenir, se rappeler, se souvenir, citer, énoncer, masculiniser, prêcher, faire un sermon
rappeler, mentionner, retenir, se rappeler, se souvenir, citer, énoncer, masculiniser, prêcher, faire un sermon
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لتذكرة | ||
69 | 48 | وإنه لتذكرة للمتقين |
69 : 48 | C'est un rappel pour ceux qui se prémunissent. | |
-------------- 48 |