Fiche détaillée du mot : ليزلقونك
Graphie arabe :
لَيُزْلِقُونَكَ
Décomposition grammaticale du mot : لَيُزْلِقُونَكَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَ ] + [ يُزْلِقُ ] + [ ونَ ] + [ كَ ] 
Prononciation :   layouzliqounaka
Racine :زلق
Lemme :يُزْلِقُ
Signification générale / traduction :   te regardent certainement colériquement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire glisser, coulisser, déraper, glisser, graisser, huiler, lubrifier
faire glisser, coulisser, déraper, glisser, graisser, huiler, lubrifier
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ليزلقونك | ||
68 | 51 | وإن يكاد الذين كفروا ليزلقونك بأبصرهم لما سمعوا الذكر ويقولون إنه لمجنون |
68 : 51 | Peu s'en faut que ceux qui ont dénié ne te fassent chanceler de leurs regards, quand ils entendent le rappel. Ils disent : "Il est possédé !" | |
-------------- 51 |