Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : سئحت
Graphie arabe :
سَٰٓئِحَٰتٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Adjectif / Genre : Féminin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ سَٰٓئِحَٰتٍ ] 
Prononciation :   ça'iĥatin
Racine :سيح
Lemme :سَآئِحَات
Signification générale / traduction :   dévouées,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
se déplacer, couler, courir, fluer, dégorger, bavarder, faire couler l'eau, soigner son dialogue
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : سئحت
665 عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزوجا خيرا منكن مسلمت مؤمنت قنتت تئبت عبدت سئحت ثيبت وأبكارا
66 : 5 S'il divorce de vous, il se peut que son Seigneur lui donne en échange des épouses meilleures que vous, soumises, croyantes, dévotes, repentantes, adoratrices, pieuses, mariées précédemment ou vierges.
-------------- 5