Fiche détaillée du mot : ومستودع
Graphie arabe :
وَمُسْتَوْدَعٌ
Décomposition grammaticale du mot : وَمُسْتَوْدَعٌ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom / Participe passif / Forme 10 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ مُسْتَوْدَعٌ ] 
Prononciation :   wamouçtawdaƐoun
Racine :ودع
Lemme :مُسْتَوْدَع
Signification générale / traduction :   et une demeure définitive.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Poser, placer, mettre, laisser, garder, déposer, envelopper pour protéger, laisser ou être tranquille, délaisser, abandonner, négliger, omettre, se détacher, permettre, laisser faire – faire ses adieux, prendre congé de quelqu'un
Poser, placer, mettre, laisser, garder, déposer, envelopper pour protéger, laisser ou être tranquille, délaisser, abandonner, négliger, omettre, se détacher, permettre, laisser faire – faire ses adieux, prendre congé de quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ومستودع | ||
6 | 98 | وهو الذى أنشأكم من نفس وحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الءايت لقوم يفقهون |
6 : 98 | C'est Lui qui vous a créés à partir d'une seule personne, nécessitant un gîte et un dépôt. Nous avons détaillé les signes pour des gens qui comprennent. | |
-------------- 98 |