Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بالنهار
Graphie arabe :
بِٱلنَّهَارِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre ba) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ ٱل ] + [ نَّهَارِ ] 
Prononciation :   bialnahari
Racine :نهر
Lemme :نَهَار
Signification générale / traduction :   durant le jour.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Faire couler, couler (l'eau, en lui creusant un lit), couler régulièrement comme un fleuve, creuser et atteindre l'eau, repousser, éloigner, chasser, creuser (un lit, ce dit d'une rivière)
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بالنهار
660 وهو الذى يتوفىكم باليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضى أجل مسمى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون
6 : 60 C'est Lui qui vous fait mourir la nuit. Il sait ce que vous avez commis le jour, puis Il vous y ressuscite afin que s'accomplisse un terme fixé, puis vers Lui sera votre retour. Puis Il vous informera de ce que vous faisiez.
-------------- 60
1310 سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف باليل وسارب بالنهار
13 : 10 Sont semblables celui qui parmi vous cache sa parole et celui qui la divulgue, celui qui se cache la nuit et celui qui se montre au grand jour.
-------------- 10