Fiche détaillée du mot : يضلله
Graphie arabe :
يُضْلِلْهُ
Décomposition grammaticale du mot : يُضْلِلْهُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُضْلِلْ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   youĎlilhou
Racine :ضلل
Lemme :أَضَلَّ
Signification générale / traduction :   Il l'égare.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
s'égarer, se tromper, perdre, laisser s'égarer, tromper, détourner, s'égarer, se désorienter, se tromper de route, se dérouter, faire fausse route, oublier, dérouter, désorienter, fourvoyer, décevoir, duper, finasser, illusionner, mystifier, tromper, arnaquer, tricher
s'égarer, se tromper, perdre, laisser s'égarer, tromper, détourner, s'égarer, se désorienter, se tromper de route, se dérouter, faire fausse route, oublier, dérouter, désorienter, fourvoyer, décevoir, duper, finasser, illusionner, mystifier, tromper, arnaquer, tricher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يضلله | ||
6 | 39 | والذين كذبوا بءايتنا صم وبكم فى الظلمت من يشإ الله يضلله ومن يشأ يجعله على صرط مستقيم |
6 : 39 | Ceux qui ont traité de mensonges Nos signes sont sourds et muets, dans les ténèbres. Celui qu'Il veut, Dieu l'égare, et celui qu'Il veut, Dieu le place sur un droit chemin. | |
-------------- 39 |