Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وينءون
Graphie arabe :
وَيَنْءَوْنَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يَنْءَ ] + [ وْنَ ] 
Prononciation :   wayan'awna
Racine :نأي
Lemme :نَـَٔا
Signification générale / traduction :   en même temps qu'ils s'éloignent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Partir et s'éloigner, être loin, s'absenter, partir, creuser une rigole autour d'une tente pour éloigner la pluie, prendre ses distances
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وينءون
626 وهم ينهون عنه وينءون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون
6 : 26 Ils l'interdisent aux autres, et s'en éloignent eux-mêmes, mais ils ne détruisent qu'eux-mêmes sans en avoir conscience.
-------------- 26